Taigete: Borsa convertibile zaino e tracolla

Innamorata, pazzamente innamorata delle stoffe Designer Guild, broccati che fanno volare la fantasia, alla ricerca di modelli e forme che ispirano la fantasia.

Le righe sono riuscite ad esaltare questa borsa convertibile in zaino e in borsa a tracolla. Versatile indubbiamente, infatti ha anche cinque tasche: una posteriore con cerniera, due nei laterali, una interna ed infine una sul davanti sotto la bellissima pattina in velluto bordeaux che si chiude con l’originale chiusura a ribalta con la testa di cervo….la adoro!

Non ho voluto lasciare niente al caso, così l’interno delle cinghie è bordeaux come la pattina della tasca anteriore e le alette per i moschettoni. Ed il vestitino del ciondolo “la principessa damina” ha delicati fiorellini in tinta, con perle di agata rosa. A proposito dell’agata rosa, lo sapevate che indossarla rafforza la connessione emotiva tra madre e figlio? Aiuta a trovare e rafforzare la comprensione reciproca nella loro relazione.

In love, madly in love with Designer Guild fabrics, brocades that let the imagination fly, in search of models and shapes that ispire the imagination. The stripes have managed to enhance this bag that can be converted into a backpack and shoulder bag. Undoubtedly versatile, in fact it also has five pockets: one on the back with zip, two on the sides, one inside and finally one on the front under the beautiful burgundy velvet flap that closes with the original flap closure with a deer head. ..I love it! I didn’t want to leave anything to chance, so the inside of the straps is burgundy like the flap of the front pocket and the flaps for the carabiners. And the dress of the pendant “the princess damina” has delicate flowers in the same color, with pink agate pearls. Speaking of pink agate, did you know that wearing it strengthens the emotional connection between mother and child? She helps them find and strengthen mutual understanding in their relationship.

Valeria indossa Taigete.

Manila

Di solito sono sempre alla ricerca di nuovi modelli da progettare, forme da scoprire, giocando con le stoffe come quando ero bambina. Ma questa pare che sia diventata la borsa più richiesta ultimamente.

Ne sono comunque contenta, perché ha fatto vibrare questo bellissimo tessuto a righe Missioni, dai colori stupendi e brillanti, che diventano ancora più caldi grazie alla consistenza del velluto a rilievo. La pattina che garantisce la chiusura si aggancia con un bottone magnetico. Nella parte posteriore c’è una tasca con cerniera. La fodera interna in cotone arancione, ha una tasca. Al manico è agganciato un ciondolo con “la principessa bambina” che porta in mano la mia iniziale.

Usually I’m always looking for new models to design, shapes to discover, playing with fabrics like when I was a child. But it seems to have become the most requested bag lately. I’m happy with it anyway, because it made this beautiful Missioni striped fabric vibrate, with beautiful and bright colors, which become even warmer thanks to the texture of the relief velvet. The flap that guarantees closure is hooked with a magnetic button. In the back there is a zippered pocket. The orange cotton lining has a pocket. A pendant with “the child princess” is attached to the handle, carrying my initial in her hand.

Malika

A volte nasce una forma, una linea morbida, disegni un modello ed te ne innamori. È proprio il caso di questa hobo bag. Non troppo piccola, capace i contenere tante cose, modello esaltato da tessuti da disegni geometrici come le righe. Una bellissima stoffa con bande verticali in morbido velluto di seta.

Nel lato posteriore c’è una tasca con cerniera ed anche all’interno. Il ciondolo “la principessa bambina” tiene in mano a mo di borsetta la mia iniziale.

Sometimes a shape is born, a soft line, you draw a model and you fall in love with it. This is precisely the case with this hobo bag. Not too small, capable of containing many things, a model enhanced by fabrics with geometric designs such as stripes. A beautiful fabric with vertical bands in soft silk velvet. On the back side there is a zipped pocket and also inside. The “child princess” charm holds my initial in her hand like a handbag.

Mia

Questa borsa mi piace tantissimo. Tessuto Designer Guild è un broccato di velluto a righe dai colori sfumati.

Ha una linea morbida e semplice che ben si presta ad essere indossata con un abbigliamento casual ma anche con un tailleur elegante per un aperitivo.

La chiusura con la piccola pattina ha un bottone magnetico invisibile. Il lato posteriore ha una profonda tasca con cerniera.

La fodera interna è di cotone con due pratiche tasche.

Modello hobo, misure 32x26x10 cm

I love this bag. Designer Guild fabric is a striped velvet brocade in shaded colors. It has a soft and simple line that lends itself well to being worn with casual clothing but also with an elegant suit for an aperitif. The closure with the small flap has an invisible magnetic button. The back side has a deep zippered pocket. The inner lining is cotton with two practical pockets. Hobo bag, size 32x26x10 cm

Priscilla

Io adoro le farfalle, forse in un’altra vita ero una di loro, variopinta e leggera. Per questo motivo adoro questo prezioso tessuto Missoni con allegre farfalle in mordido velluto a rilievo. La borsa è capiente ed ha una robusta chiusura a scatto. Una catena in resina che scompare all’interno, la rende indossabile anche a spalla.

I love butterflies, maybe in another life I was one of them, colorful and light. For this reason, I love this precious Missoni fabric with cheerful butterflies in soft velvet in relief. The bag is roomy and has a sturdy snap closure. A resin chain that disappears inside, makes it wearable even on the shoulder.

Borsa Karine: collezione “LE ARMONIOSE”

Questa borsetta è un gioco di tessuti diversi (seta, broccato e alcantara) e di fantasie anni ’70 e floreali,  ha una forma morbida e tondeggiante. La pattina che chiude la borsa ha una linea asimmetrica, un bottone gioiello, fatto a mano con preziose perline miyuki in tinta con i colori della borsa, fa eco alla tracolla di fili intrecciati e alla bordura della pattina stessa.

L’interno è realizzato con tessuto di ottomano porpora.

This little bag is a game of different fabrics (silk, brocade and alcantara) and pattern ’70 years and floreal, it has a soft and round shape. The flap that closes the bag has an asymmetrical line, a jewel button, handmade with precious miyuki beads in the same colors as the bag, echoes the twisted shoulder strap and the flap border.

The interior is made of purple Ottoman fabric.

IMG_20190820_170247

IMG_20190820_170342

IMG_20190820_170442

IMG_20190820_170518

Borsa Angel

Questa borsa elegante e’ in morbido velluto nero, sotto il piegoncino centrale pero’ il velluto ha fantasie floreali e geometriche sui toni del marrone, nero e beige.

Una decorazione con piume nere e un cameo a forma di angioletto avorio arricchiscono la borsa e le danno un tocco di charme.

La chiusura a scatto fa da manico, ed una catenella rimovibile la rende indossabile anche a spalla.

This elegant bag is in soft black velvet, under the central fold the velvet has floral and geometric patterns in shades of brown, black and beige.
A decoration with black feathers and a cameo in the form of an ivory angel enrich the bag and give it a touch of charme.
The snap closure acts as a handle, and a removable chain makes it wearable also on the shoulder.

carola1

carola2

  • Autore

  • Cerca per categoria

  • ARCHIVI